지난 아프간 한국인질사태 해결을 위해서 썼던 글(1)

제가 지난 아프간 한국인질사태 해결을 위해서 아프간의 주요 포럼사이트에서
글을 올리며 아프간 사람들과 대화를 했던 글들을 연재해서 올립니다.
내용은 아프간에서 여성들이 심한 차별을 받고 있다는 것을 알고 
탈레반이 한국인 인질을 풀어주면 인터넷을 통해서 아프간 여성들의 교육을 위해서
무언가를 할 것이라는 내용을 담고 있습니다.
 
===================================================================================
Suggestion to Afgan Government for Afghan women and Korean hostages

إن [أفغن] حكومة إطلاق [تليبن] جنديّ [إين وردر فور] رهائن كوريّ أن يعاود بأمان, أنا أحبّوا أن يبدأ يشارك معرفة مع نساء [أفغن] أن يستردّ نساء [أفغن] يتماثل حقّ بإنترنت أنشطة في الموقعة [أفغن]. لأنّ معرفة يستطيع حرّرتبنفسي في بعض مظاهر. خصوصا ل ال يكبت أشخاص, هو الى حدّ بعيد لازمة بما أنّ أنت يمكن وافقت. أجل. أنا الى حدّ بعيد يوقن أنّ هو يستطيع كنت تأثير كبيرة إيجابيّة الى حدّ بعيد إلى بلدك مع ذلك هو كنت سيباشر بإنترنت. أنا يستطيع قلت هو الى حدّ بعيد بالتّأكيد لأنّ أنا قد [إإكسبريسد] هذا عمليات. [أف كورس], ليس أنّ ي فقط سبب أن يكتب كلّ هذا أشياء واقترحت بعض خطة غير أنّ هناك أسباب على الأقلّ أكثر من اثنان ل ي أن يتمّ هذا طوعيّا. بكل أمل, حكومة [أفغن] يستطيع أطلقت [تليبن] جنديّ لرهائن كوريّ.

إحترامات جيّدة

 

==================================================================================== 

If Afghan Government release Taliban soldiers in order for Korean hostages to come back safely, I would like to start sharing knowledge with Afghan women to recover Afghan women's equal rights by internet activities in the Afghan website. Because knowledge can liberate oneself in some aspects. Especially for the repressed persons, it's quite needed as you may agree. Yeah.. I am qutie sure that it can be a quite big positive effects to your country though it'll be proceeded by internet. I can say it quite surely because I have experieced such  processes. Of course, that's not my only reason to write all these things and suggest some plan but there is reasons at least more than two for me to do this willingly. Hopefully, Afghan Government can release Taliban soldiers for Korean hostages.

 

Best Regards

by 명상컴 | 2008/05/03 11:24 | Master in Net 생각 | 트랙백 | 덧글(4)

트랙백 주소 : http://meditator.egloos.com/tb/1667683
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by Gnossienne at 2008/05/04 08:45
아 특히 - أنا يستطيع قلت هو الى حدّ بعيد بالتّأكيد لأنّ أنا ق - 이 부분이 감동적이군염 ㅠㅠ
Commented by 마스터인넷 at 2008/05/04 11:44
ㅎㅎㅎ 아랍어를 아시나요? 사실, 전 아랍어는 번역프로그램으로 돌린 거 랍니다. ^^
Commented by Gnossienne at 2008/05/06 07:39
이거 유머인데... ^^;
한때 비슷한 유머가 인터넷에 떠돌아 다녔었죠
Commented by 마스터인넷 at 2008/05/06 11:35
ㅎㅎㅎ 그래요? ㅋㅋ
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶